Discours du président Gamal Abdel Nasser lors d'une conférence des enseignants à ‎l'occasion de la célébration de la Journée de l'évacuation et de la signature de l'accord ‎en ‎‏1945‏

Discours du président Gamal Abdel Nasser lors d'une conférence des enseignants à ‎l'occasion de la célébration de la Journée de l'évacuation et de la signature de l'accord ‎en ‎‏1945‏

Je vous salue et je vous remercie pour cette opportunité que j'attends depuis plus d'un an, et Dieu merci, cette réunion a eu lieu après que nous ayons été sûrs de l'évacuation des forces d'occupation, et je considère cela. Cette victoire que Dieu nous a donnée doit être une récompense pour que nous allions toujours de l'avant,Et si je vous parle aujourd'hui, je veux vous dire que vous avez un grand message et un grand message. Si nous avons libéré la terre des soldats de l'occupation, si nous voulons préserver l'orgueil, préserver la dignité et conserver la liberté Et pour garder cette victoire que Dieu nous a donnée, nous devons libérer l'esprit, et nous devons libérer l'âme des effets de l'occupation et des effets de la tyrannie, et c'est votre message, frères.

Ce n'était pas... L'occupation ou la tyrannie n'avaient aucun fondement dans notre pays, sauf la dispersion intellectuelle, la dispersion mentale et la dispersion psychologique, ils ont toujours travaillé - occupation et agents d'occupation, colonialisme, agents de colonialisme, exploitation et agents d'exploitation Ils ont toujours travaillé à distraire les âmes, à distraire les cœurs et à perdre les esprits ; afin qu'ils puissent être en nous, pour qu'ils puissent nous contrôler, pour qu'ils puissent être libres, pour qu'ils puissent nous honorer et pour qu'ils puissent être à nos destinées.

Si aujourd'hui, frères, nous voulons préserver l'orgueil, préserver la dignité et maintenir le pouvoir, nous devons faire la première chose que nous tournons vers la libération complète. Libération complète du colonialisme intellectuel Et une libération complète du colonialisme rationnel, une libération complète de toutes les traces du passé odieux, et une tendance vers l'avenir avec une nouvelle politique et une politique rationnelle qui partent des jeunes et vont aux jeunes ; ainsi, frères, nous serons en mesure de créer un pays fort, grand, digne et cher ; dans lequel tous jouissent de la justice, Et avec liberté, fierté et égalité

Tous nos ravageurs dans le passé - frères - ont été bienveillants et gentils. Nous avons toujours abandonné nos cœurs, abandonné nos âmes et abandonné nos esprits, en remettant ces choses précieuses et ces choses chères.Nous le livrons docilement, nous le livrons volontairement et nous cherchons la confiance, nous cherchons le leadership, nous cherchons la force, la confiance a été perdue, le leadership déviait et le pouvoir était en décomposition ; le résultat a été nos Frères, nous nous tyrannisons, avec nos esprits et nos âmes, et avec nos corps. Si aujourd'hui nous voulons prendre une nouvelle voie, nous devons voir, nous devons être vigilants, nous ne devons pas adorer les gens et nous n'adorons pas les idoles, tant que nous adorons les gens et tant que nous adorons les idoles, que les gens se moquent de nous, que les idoles nous tyrannisent et que nous marchions De la façon dont tout le monde s'est plaint.

Je vous ai dit - mes frères - en mars dernier : nous ne tromperons pas, nous n'induitrons pas en erreur, nous ne mendirons pas, je vous l'ai dit dans les moments les plus difficiles et dans les crises les plus graves Et je voulais dire ce que je disais, parce que je portais en moi-même ce que je portais de la tromperie, de la désinformation et de la mendicité. Et je savais qu'il y avait ceux qui se tenaient dans le pays de ce pays qui vous apaisent, vous supplient et vous demandent votre aide.Même s'ils parviennent à vous tromper et à vous induire en erreur ; à vous montrer et à regarder vos moyens de subsistance, à vous contrôler et à contrôler la sueur de votre front pour leur propre bénéfice, et pour leur propre bénéfice, même s'ils coopèrent à l'occupation, et même s'ils coopèrent avec les agents de l'occupation.Aujourd'hui, quand je vous rencontrerai, hommes de science, je vous dis que nous ne séduirons pas, que nous ne serons pas trompés, que nous ne mendierons pas, mais que nous maintiendrons les principes Nous adhérerons aux idéaux, et nous vous demandons de ne pas tromper, de ne pas induire en erreur, de ne pas mendier, d'adhérer aux principes et d'adhérer aux idéaux, et nous vous demandons également Frères, enseignez aux jeunes à ne pas tromper, à ne pas induire en erreur et à ne pas mendier ; mais à adhérer aux principes et à adhérer aux idéaux ; et ainsi, mes frères - nous serons en mesure de créer la patrie chère et puissante dont vous rêvez et à laquelle vous aspirez.

Ce pays est... Cette patrie - frères - a toujours été dans le passé un maître fort, cher et généreux, mais nous n'avons rechuté qu'après avoir été satisfaits de la tromperie et de la désinformation.

Et après que nous ayons été satisfaits de mendicité et que nous aimions mendier et que nous ayons pris l'admiration de la mendicité, et que nous ne savions pas - frères - que la mendicité n'est qu'un des moyens de contrôle et de contrôle. Moyens de contrôle dans la patrie et moyens de contrôle dans les citoyens.

Aujourd'hui, nous ne permettrons pas à la mendicité de prendre son chemin entre nous, et nous ne pourrons pas non plus nous égarer ou tromper pour prendre son chemin entre nous, mais nous - frères - irons de l'avant armés de connaissances Armé de prévoyance, armé de vigilance, armé des leçons que nous avons apprises dans le passé, armé de tragédies et de batailles;Les grandes batailles dans lesquelles les pères ont été martyrisés et dans lesquelles les ancêtres ont été martyrisés, armés de tout cela pour marcher sur le chemin portant la connaissance vers la force, la grandeur et la gloire. Nous ne permettrons pas au colonisateur extérieur et nous ne permettrons à aucune force extérieure de travailler parmi nous ce qu'elle a fait dans le passé en termes de moyens de division, de moyens de haine et de rancune.Nous ne leur permettrons pas de faire la différence entre nous - entre les fils d'une même patrie - sous aucun des noms ; les noms brillants, les noms trompeurs avec lesquels ils nous ont trompés dans le passé.

Mais nous serons vigilants et vigilants, et vous serez les messagers qui appellent à la guidance, les messagers qui appellent à la prévoyance, les messagers qui appellent à la vigilance afin que le peuple de ce pays soit toujours visionnaire, vigilant, travaillant à son élever, travaillant à son renforcement, travaillant à la diffusion de l'esprit de liberté, travaillant à Répandre l'esprit de justice, travailler à répandre l'esprit d'égalité, tel est votre message.

À ce jour, nous n'avons pas atteint la liberté totale, et jusqu'à aujourd'hui, nous n'avons pas atteint la pleine fierté, et nous n'avons pas atteint la dignité totale, mais nous avons besoin de travail, d'efforts et de détermination pour atteindre la liberté à laquelle nous aspirons et pour atteindre la justice que nous souhaitons.Afin de réaliser la fierté que nous appelons tous, nous avons besoin de travail, nous avons besoin d'efforts, nous avons besoin de chacun d'entre vous, et nous avons besoin que chaque citoyen de ce pays travaille et marche sur la route. Le chemin commencé par cette révolution, le long chemin, le chemin difficile, le chemin difficile, le chemin dans lequel nous marcherons tous unis et unis, et le chemin à partir duquel nous n'avons rien coupé jusqu'à présent ; parce que nous avons fait peu de travail jusqu'à présent - frères - mais nous sommes encore en train de paver ; Nous ouvrons la voie jusqu'à ce que nous le commencions dès le début, et jusqu'à ce que nous voyions devant nous un chemin droit et droit qui mène à l'orgueil, atteint la gloire, atteint la liberté et atteint la dignité dont nous rêvons tous.

Nous ne voulons jamais - frères - être séduits par la victoire ou l'orgueil, mais nous voulons toujours tirer de ce sermon et de cette leçon, et nous marchons notre chemin armés de ces sermons et armés de ces leçons en direction de l'avenir avec force et détermination.Nous regardons le passé avec ses tragédies et voyons comment nous nous sommes désintégrés dans le passé, comment nous nous sommes dispersés dans le passé, et comment, dans le passé, nous n'avons pas été en mesure de compléter le chemin et de nous tourner vers l'avenir.Nous nous tournons vers l'avenir et nous sommes plus enthousiastes à l'union, et nous sommes plus à l'adhésion ; de sorte que nous complétons le message que les pères ne pouvaient pas accomplir, et jusqu'à ce que nous achevions le message Ce que les grand pères n'ont pas pu compléter, et jusqu'à ce que nous ayons terminé le message pour lequel les ancêtres ont été martyrisés Et de laisser après nous nos enfants une patrie heureuse, chère et digne ; dans laquelle ils jouissent d'une vie chère et digne dont nous ne pouvions pas jouir, et de toujours avancer fort, cher et généreux.Aujourd'hui - frères - après que nous soyons arrivés par ici, et après avoir résolu un problème majeur qui était la principale préoccupation de chacun de nous, nous ne serons plus jamais en mesure de nous rendre aux agents du colonialisme, ni aux exploiteurs, ni aux exploiteurs, ni aux autocrates qui nous gouvernent depuis de nombreuses années, nous ne pourrons plus jamais nous tromper, nous induire en erreur ou nous contrôler à nouveau.Ainsi, mes frères, l'Égypte pourra prendre sa place naturelle, l'Égypte pourra prendre la place dont elle jouissait dans le passé, l'Égypte pourra porter le message et porter le flambeau L'Égypte pourra aller sur de larges horizons en dehors de ses frontières pour prêcher sa mission et diffuser son message.

L'Égypte sera en mesure de diffuser son message ; le message de civilisation, le message de fierté et le message de dignité parmi les Arabes, parmi les musulmans, à l'Est, en Occident et en Afrique.L'Égypte sera en mesure d'avoir un endroit pour lequel le monde travaille, et l'Égypte sera en mesure de dire sa parole et le monde l'écoutera ; parce que l'Égypte, qui a gouverné le monde dans le passé, et parce que l'Égypte a prévalu sur le monde dans le passé.Et parce que l'Égypte, qui n'a pas encore analysé tout ce qui s'y est passé, après tous les efforts déployés par les envahisseurs, après toutes les guerres, et après tous les grands arrangements qu'elle a pris pour analyser son peuple. Cette patrie forte qui ne s'est pas encore décomposée, toutes ces tragédies iront de l'avant, elle ira de l'avant, une grande personne forte qui ressent sa force et ressent sa fierté de prendre la place qu'elle a occupée dans le passé, elle ira de l'avant et forcera le monde à admettre son existence.Pour accomplir le message et répandre la civilisation. Et cela - mes frères - ne viendra que si nous quittons la tromperie ou si nous laissons la désinformation, et cela ne viendra que si nous exposons les séducteurs ou si nous exposons les malavisés Parce que ce pays a souffert longtemps de tromperie, et qu'il a longtemps souffert des malavisés, et que ce pays n'est descendu dans la gendarmerie où il est descendu que par les séducteurs et par les malavisés qui l'ont trompé au nom de la vérité et qui veulent le mensonge.Aujourd'hui, nous sommes en train de répandre la civilisation et pour diffuser le message, nous ne permettrons pas aux séducteurs, nous ne permettrons pas aux malavisés de nous détourner de l'accomplissement de notre mission, et nous ne nous détournerons pas de notre chemin.

Je vous dis, enseignants, que c'est votre premier message, et que c'est votre grand message, si vous suivez ce message, et si vous travaillez à corriger ce message, la patrie, si Dieu le veut, ira au grand objectif dont vous rêvez, et dont vous avez parlé avant de parler, et ainsi ce pays sera en mesure de prendre le bon endroit pour lui,Cette patrie peut voir la liberté totale, voir la pleine fierté, voir la pleine égalité et voir la justice complète

Que la paix soit sur vous et sur la miséricorde de Dieu.