Dans notre lutte, nous ne dépendons que sur nous-mêmes

Dans notre lutte, nous ne dépendons que sur nous-mêmes

Traduit par:Zahraa Abdel Hakim

 Le sentiment que j'ai ressenti parmi vous est la grande puissance que nous chérissons et qui ne dépend dans cette longue lutte qui a abouti à l'unité que d’Allah, de vos sentiments et de la force du peuple arabe . Ce sentiment et cette foi - frères - est une puissance d’ Allah qu'il nous a donnée pour combattre et être victorieux..

 

 Aujourd'hui, frères, vous avez remporté la victoire après une longue lutte et vous avez établi la République arabe unie par votre volonté.  Nous chérissons ce sentiment, nous chérissons cette croyance, et nous chérissons aussi cette confiance. Avec la force des sentiments, la force de la foi et la confiance mutuelle entre les frères et les citoyens de toute la république, nous pourrons, avec la grâce de Dieu, travailler pour atteindre des objectifs et réaliser les espoirs.

 

 Chers frères:

 

 Aujourd'hui, alors que nous accueillons les premiers jours de la république arabe unie, nous nous tournons vers Allah et lui demandons de nous accorder la victoire. Nous nous tournons vers Dieu et lui demandons de nous accorder l'unité, l'union, la confiance et la foi.

 

 Nous - ô frères -, dans notre lutte, ne dépendons que de nous-mêmes, nous ne dépendons pas d'un étranger et nous ne dépendons pas d'un intrus, mais lorsque nous luttons, chacun de nous dépend de son frère. Mais, toute la république dépend sur ses enfants .. sur le peuple.  Aujourd'hui, le peuple de la république arabe unie est devenu une source de force, une source de confiance et une source de foi.

 

 Chers frères:

 

 Avec la force du peuple et la foi du peuple, votre république  arabe a pu vaincre les Britanniques, vaincre les Français et vaincre Israël. Votre jeune république - qui s'est unie avant de déclarer l'unité officielle, et qui s'est battue au nord et au sud - a su repousser l'agression, et repousser les grandes puissances ,grâce à la foi du peuple et grâce à la confiance du peuple.

 

 Aujourd'hui - frères - vous avez établi cette république, et vous avez préféré de battre, la déclarer une politique indépendante, déclarer une politique d'unité, et annoncer que le peuple arabe libéré doit aider ses frères qui se battent dans les pays usurpés, et ceux qui combattent le colonialisme.  Aujourd'hui, frères, nous avons établi le pilier arabe libre parmi les piliers de cette république. Avec la confiance, la foi et l'unité, vous avez pu établir l'unité entre les pays arabes. Avec la confiance et la foi aussi, et avec l'union, nous allons pouvoir établir les piliers de cette république, pour être toujours le rempart de la liberté et le rempart du nationalisme arabe.. Avec foi et unité, nous vaincrons toujours les agresseurs et les colonialistes, tout comme nous les avons vaincus à Port-Saïd avec unité et foi.. Avec foi, confiance et unité - frères - nous atteindrons tous les objectifs et tous les espoirs.

 

 Aujourd'hui, dans cette république, nous représentons une idée de la liberté et du nationalisme arabe. Nous travaillerons tous - avec l'aide d’Allah- pour consolider les fondements de la liberté et pour consolider les fondements du nationalisme arabe. Vous êtes les soldats et vous êtes la grande armée.  La république entière, avec tous ses fils, formera la grande armée, et les forces armées ne seront pas l'avant-garde qui avance, mais elle trouvera toujours en chacun de nous un soldat qui s'armera de sa détermination, de sa foi, et son arme jusqu'à ce que nous repoussions le complot des agresseurs.

 

 Frères, c'est votre République arabe dans ses premiers jours. Frères, ce sont les effets de l'unité. Appuyons-nous sur Dieu, et avançons vers l'avenir avec détermination, fermeté, confiance et foi.. Allah est votre soutien.